שגיאה

אירעה שגיאה בחיפוש. אנא נסחו את השאלה מחדש.

רשימת מושגים

רפאל חיים (סלוניקי)

  • 44 : 1944
  • בסלוניקי : העיר השנייה בגודלה ביוון ואחת מערי הנמל החשובות בה. ממוקמת במחוז מרכז מקדוניה. מהווה מרכז תעשייתי ומסחרי. בסלוניקי התקיימה קהילה יהודית מפוארת ותוססת, בחלקה הגדול של צאצאי המגורשים מחצי האי האיברי, אשר נחרבה בידי הנאצים בתקופת השואה. יוונית, Θεσσαλονίκη  Thessaloniki.
  • 'קהל : בלאדינו: בית כנסת.
  • וראה : וראתה
  • ב'אוהל שם' : מרכז תרבות יהודית-עברית ברח' בלפור 30 בתל-אביב. נוסד ע"י הנדבן שמואל בלום. ב-1924וביוזמתו ועידודו של המשורר חיים נחמן ביאליק שייסד ב1926 את כינוסי 'עונג שבת' בנושאי תרבות, אומנות ועוד
  • ל'מכבי' : תנועת נוער חינוכית, לאומית, ספורטיבית, בלתי מפלגתית על ערכי היהדות והציונות ומשויכת לזרם 'יהדות השרירים'. בשנת 1929 התקבלה החלטה בוועידת מכבי העולמית לייסד את התנועה, אשר שילבה מחנאות, שדאות, תרבות, אקטואליה לצד פעילות ספורטיבית.
  • מלחמת אלבניה : באוקטובר 1940, לאחר שראש הממשלה היווני מטאקסס, בעל הנטיות פשיסטיות והפרו-נאציות, דחה אולטימטום של מוסוליני להעניק לאיטליה שטחים ביוון, הורה מוסוליני לכוחותיו לפלוש ליוון. הצבא היווני הדף את הפלישה, ואף כבש חלקים מאלבניה, שנכבשה בשנת ב-1939 ע"י האיטלקים.
  • הפֶּרפּרָטוֹרִיָה : Preparatoria לימודי הכנה באיטלקית לפני כניסה לבית ספר תיכון
  • אֲרִיסְטוֹטֶלוס : Aριστοτέλος
  • בוַאסִילִיסָס אוֹלְגָס : Bασίλισσα Όλγας ביוונית = המלכה אולגה. נולדה ב-1903 באתונה. אביה, ניקולאס נסיך יוון ודנמרק ואמה, ילנה ולדימירובנה, הנסיכה הגדולה של רוסיה. סבה מצד אביה: גאורגיוס הראשון, מלך היוונים. סבא רבא שלה מצד אביה היה כריסטיאן התשיעי, מלך דנמרק. ומצד אמה היה אלכסנדר השני, קיסר רוסיה. בת דודה שנייה לפיליפ, דוכס אדינבורו (בעלה של המלכה אליזבת' השנייה).
  • באָנָאלִיפְּסִי : Ανάληψη
  • בפַאבְרוֹ מָאבְרוֹ קוֹרְדָאטוֹ : φαβρό μαυρο κορδάτος ביוונית משמעות השם: צומת המחרוזת השחורה
  • מָאוּנוֹת : בלאדינו: כלי שיט לפריקת מטענים מלב ים והובלתם לרציף בנמל
  • 'נומירו סיש' : בלאדינו = מס' 6. אחת משבע השכונות העיקריות, שבהן התרכזו מרבית תושביה היהודים של סלוניקי לאחר השריפה הגדולה שפרצה בשנת 1917, ואלו הן: במרכז ההיסטורי של העיר; ברז'י וארדאר; ב'ברון הירש'; שכונה 6; שכונה 151; קאלאמריה; ואזור קאמפאנס.
  • המטאקסס : איש צבא ופוליטיקאי יווני ששימש כראש ממשלה בין השנים 1936 – 1941 בזמן "משטר ה-4 באוגוסט' ובמהלך מלחמת איטליה-יוון. תגובתו של מטאקסס לאולטימטום איטלקי אשר דרש כניסה לתחומה של יוון הייתה: "אם כן, זוהי מלחמה". התגובה הפכה לסיסמה ביוון, וצומצמה למילה: "אוחי" (יוונית, Οχι, לא). יוונית, Ioannis Metaxas (Ιωάννης Μεταξάς) (1871 – 1941).
  • שלושה אֶפְּסִילוֹן : שלושת ה-EEE (אפסילון) – מפלגת 'האיחוד הלאומי של יוון', - מפלגה לאומית אנטישמית שהוקמה בסלוניקי, ב-1927. נרשמה כאגודת עזרה הדדית, ע"י נוצרים סוחרי פליטים ב'אסיה הקטנה'. חבריה התנגדו לנוכחות היהודים בסלוניקי. יוונית, Εθνική Ένωσις Ελλάδος Ethniki Enosis Ellados.,
  • שחילקו את יוון, כידוע לשלושה חלקים : לאחר הקרב על כרתים, היה כל שטחה של יוון כבוש בידי מדינות הציר. במהלך שלוש וחצי השנים שלאחר מכן, חולק שטחה של יוון בין בולגריה, איטליה הפאשיסטית וגרמניה הנאצית.
  • בפ'ובורג : בלאדינו: רובע מגורים
  • דוד : דוד סרגוסי
  • 'לָאִיקִי פוֹנִי' : λαικη φωνη ביוונית = הקול הפופולרי. עיתון שיצא לאור בעיר סֶרֶס. הוא פורסם החל מה-21 בפברואר 1932. בכל גיליון הוא הכיל את כותרת המשנה השבועית העיתון הפוליטי והכלכלי.
  • אידישע געשעפט : באידיש = עסק יהודי – במובן של: עסק בבעלות יהודית
  • הגטו ב'ברון הירש' : שלושה גטאות שהוקמו בסלוניקי בתקופת הכיבוש הנאצי - שניים פתוחים, והשלישי – גטו הברון הירש, סגור. הגטו היה בעצם מחנה מעבר בדרך אל הגירוש למזרח ושכן בשטחו של רובע "הברון הירש". בחירתו להוות מחנה מעבר היתה בשל סמיכותו למסילת הרכבת.
  • למשרפות : מבנה תנורי השרפה בהם שרפו את גוויות הקורבנות שהורעלו למוות בתאי הגזים. באושוויץ I פעל קרמטוריום אחד ומספרו היה I. בבירקנאו פעלו ארבע משרפות, אשר סומנו בספרות: II, III, IV, V (משרפה I פעלה, כאמור, באושוויץ I ). בעליית הגג של המשרפות התגוררו אנשי הזונדרקומנדו. הימלר, בביקורו באושוויץ במרץ 1941, הורה על הרחבת המחנה כדי להכיל 125,000 אסירים. כחלק מתוכנית ההרחבה דרש הימלר גם הקמת משרפה II שתוכל לשרוף 1,440 גופות ביממה. כאשר הוחלט על הרחבת השמדת היהודים, הוחלט להקים ליד המשרפה גם תא גזים להשמדה. בהמשך, הוחלט על הקמתן של עוד 3 משרפות. המשרפות כולן (II עד V ) מוקמו בצדו המערבי של המחנה. משרפות II ו-III הוקמו במתחם נפרד, מגודר ומוסווה בעצים ושיחים. הן מוקמו במקביל לחלקו הדרומי של המחנה, משרפה II מול מחנה BI, ומשרפה III מול חלקו הדרומי של מתחם BII. משרפות IV ו-V מוקמו במקביל לחלק הצפוני של מחנהBII, וגם הן הוסוו וגודרו באותה דרך.
  • הגסטפו : קיצור שמה של "משטרת המדינה החשאית" של גרמניה הנאצית, שהייתה אחד הגופים המרכזיים לאכיפת הטוטליטריות הנאצית – תחילה בפרוסיה בלבד, משם לכלל גרמניה, ולבסוף לכלל השטחים הכבושים. גרמנית, Gestapo – Geheime Staatspolizei.
  • 'רוזנברג' : כוח המשימה של רייכסלייטר אלפרד רוזנברג. היה ארגון במסגרת הצבא הגרמני שמטרתו היתה לאתר, לרשום, לתפוס, למיין ולשלוח לגרמניה נכסי תרבות ורוח, בארצות ובאזורים שנכבשו במהלך מלחמת העולם השנייה. הארגון פעל בין השנים 1940 – 1941. גרמנית, Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg וכן ERR.
  • אס.אס : SS - ראשי התיבות של המילה הגרמנית Schutzstaffel, שׁוּצְשְׁטָאפֶל. היה הכינוי של ארגון ההגנה והמודיעין של המפלגה הנאצית. הוקם כיחידת המשמר האישית של היטלר בשם 'לייבשטאנדרטה אדולף היטלר' - Leibstandarte Adolf Hitler.
  • הטלאי : טלאי בצורת מגן דוד מבד צהוב, ידוע בעיקר כסימן מזהה ואות קלון. במרכז המגן דוד הייתה מודפסת המילה יהודי, בשפת המדינה שבה אולצו היהודים לענוד את הטלאי; למשל, בארצות דוברות גרמנית הודפסה המילה Jude, בהולנד הודפסה המילה Jood וכדומה.
  • באוגוסט : האירוע אירע ב-11 ביולי
  • "קָמֶרָד, קָמֶרָד " : = חבר, חבר
  • בגבול : הכוונה לגבול הגיל הנדרש
  • חסון : יהודי יליד סלוניקי, שהתמנה לראש המשטרה היהודית בגטו הברון הירש בסלוניקי. הואשם בביצוע פשעי אלימות ומין כנגד יהודים בגטו ובשיתוף פעולה עם הנאצים במהלך השואה ביוון.הוצא להורג על ידי ממשלת יוון לאחר המלחמה. ככל הידוע, זהו היהודי היחיד שהוצא להורג על ידי ממשלה ריבונית באשמת שיתוף פעולה עם הנאצים. (? – 1948)
  • לפברואר : 1943
  • אִיקוֹסִי פֶּנְדֶה מָרְטִיוֹ : Eίκοσι πέντε Μαρτίου ביוונית = 25 במרץ. 25 במרץ – יום העצמאות: Ημέρα της Ελληνικής Ανεξαρτησίας יום התחייה הלאומי היווני. ביום זה, היוונים והפילהלנים חולקים כבוד לגיבורי המהפכה שהתחוללה בין השנים 1821 – 1929. החג מצוין ביוון יחד עם חג הבשורה האורתודוקסי, שנחגג אף הוא מדי שנה ב-25 במרץ לפי הלוח היוליאני.
  • הקוֹקָרְדִיָה : ביוונית = 'טלאי'
  • אָלָאטִינִי : משפחת אלאטיני (Allatini) היא משפחה יהודית-איטלקית, שהצמיחה מתוכה בנקאים, רופאים, אדריכלים, סוחרים ואישי ציבור. אחת המשפחות העשירות והחשובות ביותר בסלוניקי.
  • במָרְקוֹבּוּצָרִי : Μαρκομπούτσαρη
  • הסלקציה : כינוי לתהליך המיון של אסירים עם הגעתם למחנה ובמהלך שהייתם בו. מטרתו "ניפוי" אסירים שאינם כשירים עוד לעבודה ושילוחם למוות. הסלקציות בבלוקים היו מתקיימות לרוב משהגיעו טרנספורטים חדשים והיה צורך לפנות מקום לשכנם, או על רקע התפרצות מחלה מדבקת בבלוק.
  • מנגלה : פושע מלחמה נאצי ורופא בגרמניה הנאצית, שביצע בתקופת השואה ניסויים רפואיים באוכלוסיות שונות, כולל באוכלוסיות היהודים והצוענים באירופה. הניסויים שביצע במחנה הריכוז וההשמדה אושוויץ היו אכזריים מאוד ובניגוד מוחלט לאתיקה הרפואית. Josef Mengele (1911 - 1979).
  • בברגן בלזן : מחנה ריכוז גרמני שמוקם בסקסוניה התחתית, מדרום-מערב לעיירה ברגן ליד צֶלֶה. גרמנית, Bergen Belsen.
  • קרנטינה : מושג המתייחס לתקופת בידודם של אסירים חדשים שהגיעו זה עתה למחנה אושוויץ-בירקנאו. בידודם נעשה במחנה BIIa המזרחי ביותר בתוך מחנה בירקנאו ששימש כמחנה בידוד, לגברים שהגיעו למחנה; הוא שימש כמחנה הסגר, בו הוחזקו אסירים מיד לאחר הגעתם ועד להעברתם לאחד המחנות האחרים.
  • יושנים : ישנים
  • בקומנדו : שם כולל ב"שפת מחנות הריכוז" לקבוצת עבודה של אסירים. כל קומנדו נקרא ע"ש סוג העבודה או התפקיד עליו הקבוצה הופקדה או האזור בו פעלה הקבוצה. גרמנית, Kommando.
  • מָארְשׁ : שיר לכת
  • הצֶל : Zählapel בגרמנית מסדר ספירה.
  • "פּוֹז'וֹנְטקוּ" : Porządku בפולנית = בסדר
  • בקָרְטוֹפֶלשֶׁלֶה : הכוונה ל: Kartoffeln schälen בגרמנית = קילוף תפוחי אדמה
  • פַאטֶר אוּנְד זוֹן : בגרמנית: Vater und sohn הכוונה: אבא ובן
  • ווֹ דִי צְוַויְט : בגרמנית משובשת. צריך להיות: Wo ist der zweiter =איפה השני
  • לבירקנאו : מחנה בירקנאו הוקם על חורבות הריסותיו של הכפר הפולני בז'ז'ינקה (Brzezinka). השם הגרמני שניתן למחנה שאול מהשורש הפולני בז'וזובה Brzozowe שמשמעותו עץ ליבנה. לעיתים המחנה מתקרא: אושוויץ II בירקנאו שכן הוא תת-מחנה של אושוויץ. במחנה זה נכלאו מאות אלפים ונרצחו בו למעלה ממיליון בני אדם, בעיקר יהודים וצוענים. מוקם כ-3 ק"מ ממערב למחנה אושוויץ I, בניית המחנה החלה באוקטובר 1941. בתחילה נועד המחנה לאכלס את שבויי המלחמה הסובייטיים שנפלו בידי הגרמנים במבצע ברברוסה, אך עם הפעלת "הפתרון הסופי" ומשהוחלט לסגור את מחנות "מבצע ריינהארד" (טרבלינקה, סוביבור ובלז'ץ) הפך מחנה בירקנאו לאתר ההשמדה המרכזי.
  • לאושוויץ : מחנה ריכוז והשמדה בדרום פולין, הגדול במחנות ההשמדה שהקימה גרמניה הנאצית במלחמת העולם השנייה. במחנה ושלוחתו –בירקנאו נרצחו 1,200,000 נפשות, בהם כ-1,100,000 יהודים. מחנה זה פעל במשך הזמן הרב ביותר מכל מחנות ההשמדה, ובו הגיע לשיאו תיעושו של רצח ההמונים. גרמנית: Auschwitz
  • הבָּאוּבּוּרוֹ : Baubüro בגרמנית = משרדי מחלקת הבניה
  • דזינטריה : מחלת מעיים המתבטאת בשלשול חמור, המלווה לפי הגדרה בדם וריר בצואה, וכן בחום גבוה, הנובע מזיהום במערכת העיכול. המושג מתייחס יותר לתסמינים הנגרמים על ידי מחלות או מצבים בריאותיים שונים, ובדרך כלל אינו משמש כשם של מחלה בפני עצמה.
  • סְקוֹנְד טִי מוּבִישׁ פּוֹפּוֹלְסקוּ : Skąd ty mówisz po polsku? בפולנית = מאיפה אתה מדבר פולנית
  • בלוק 10 : מבנה במחנה הריכוז אושוויץ I שבו ערכו רופאים ניסויים באסירים ובאסירות יהודים (ע"ע "ניסויים רפואיים").
  • בגונג : הכוונה לקול צלצול הגונג
  • ב'קנדה קומנדו' : אזור במחנה ההשמדה בירקנאו, שבו רוכז ומוין הרכוש שהובא ע"י היהודים למחנה, שכן ליד מתקן החיטוי שכונה ה'סאונה'. הכמויות העצומות של הרכוש הביא את האסירים לכנותו 'קנדה' (כשמה של המדינה שנתפסה כארץ עשירה); יש סברות שהשם הוא שיבוש של המילים באידיש: קיינע דא (לא נותר דבר).
  • שלו : יתכן והכוונה לניצול השואה יצחק לבנת
  • ברסלאו : העד מתכוון לפולין. ברסלאו בפולין מערבית לבירקנאו. העיר הרביעית בגודלה בפולין, שוכנת בדרום מערב פולין על גדות הנהר אודר. בירת הפרובינציה שלזיה תחתית. פולנית, Wrocław; גרמנית, Breslau.
  • הקרמטוריו : הקרמטוריום
  • בגָז-קָאמֶר : Gaskammer בגרמנית = חדר גזים
  • למְרצְבָּאכְדָאל : העד משבש צ"ל מֶרְצְבָּאכְטָאל Märzbachtal . תת-מחנה של מחנה הריכוז גרוס-רוזן. במחנה התבצע פרויקטRiese (בגרמנית: ענק), שם קוד לפרויקט בנייה של גרמניה הנאצית בין 1943 ל-1945 שמטרתו נותרה לא ברורה בגלל היעדר תיעוד. עבודות הבנייה נעשו ע"י עובדי כפייה ורבים איבדו את חייהם, כתוצאה ממחלות ומתת תזונה.
  • במֶרְפַארְדָאל : שיבוש השם: מֶרְצְבָּאכְטָאל
  • בדכאו : מחנה ריכוז בגרמניה בדרום גרמניה, סמוך לעיירה דכאו. רבים האסירים שמתו בו בשל תנאי המחייה וההתעללות הנוראים. מבין כ-200,000 אסירים שעברו דרכו ב-12 שנות קיומו, נספו על פי הערכות כ-30,000 איש. במחנה הוקמו תאי גזים אך מעולם לא נעשה בהם שימוש. גרמנית, Dachau.
  • אָנְגֶ'לוֹ : =קאלו
  • אנג'לו : =קאלו
  • ספניולית : לשונם של מגורשי ספרד, שהתפתחה בשנים שלאחר גירוש ספרד. מוכרת גם בשמות "ספאניולית", "ג'ודיזמו""Judeoespañol", ספרדית־יהודית או איספאניול. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון זו הנכתבת באלפבית עברי או לטיני.
  • ינואר : 1945
  • אווקואציות : פינויים
  • קעקע : קעקוע
  • בוכנוואלד : מחנה ריכוז מהגדולים בגרמניה הנאצית, אליו היו מסונפים כ־138 מחנות משנה. נמצא בסמיכות קרובה לעיר וימאר. המחנה פעל מהקמתו ביולי 1937 ועד לשחרורו בידי צבא ארה"ב ב-11.4.45. במחנה עברו כ-250,000 בני אדם, מהם נרצחו כ-65,000. בשער המחנה נכתב "Jedem das Seine", בגרמנית: "כל אחד לגורלו". גרמנית: Buchenwald.
  • מהבְּלוֹקאָלטֶעסְטֶער : כינוי לאסיר/ה אחראי/ת על קבוצת האסירים/ות בבלוק מסוים. בתמורה לתפקיד הוקנו לו/ה תנאי מחיה טובים יותר משאר האסירים/ות – נאלץ/ה להפגין לא פעם כוחניות ואף אכזריות כלפי האסירים/ות. רבים מהם/ן ניצלו "מעמדם/ן" לסייע לאסירים/ות אחרים/ות ואף להצילם/ן ממוות.
  • בוורשה : מחנה גנשובקה הוקם בקיץ 1943 בוורשה כשלוחה של מחנה מיידנק, על שטח גטו וורשה שהוחרב במרד היהודי בשנת 1943 במטרה לפנות את הריסות הגטו. למחנה הועברו קבוצות של אסירים יהודים מאושוויץ שאינם דוברי פולנית או גרמנית כדי למנוע תקשורת עם תושבי המקום. רובם של אסירים אלה היו יהודים מיוון. פולנית, Gęsiówka.
  • ה-קָה.אֶל : K.L. Konzentrationslager בגרמנית הסימון של אסיר במחנה ריכוז
  • הבִּירגֶרמָאייסְטֶר : הכוונה לבורגרמאייסטר - Bürgermeister בגרמנית = ראש העיר
  • "אָלֶה יוּדֶן רָאוּס" : Alle Juden raus בגרמנית = כל היהודים החוצה
  • נוֹךְ אָיינֶה גְרֶקוֹ קָאפּוּט : Noch eine Greko kaputt בגרמנית משובשת = עוד יווני אחד גמור / מת
  • לבמברג : עיר בדרום גרמניה, במדינת בוואריה, במחוז פרנקוניה עילית, על גדות נהר רגניץ ובקרבת השתלבותו בנהר המיין . מניין תושביה עומד על כ-70,000 נפש, כעשירית מהם אינם גרמנים. בשנת 1993 הוכרזה העיר כאתר מורשת עולמית. גרמנית, Bamberg.
  • בארי : עיר בדרום איטליה. לאחר המלחמה הקימו בעלות הברית באזור מחנות עבור ניצולי שואה, פליטים ועקורים יהודים, בהם שהו כ- 70,000 איש בין השנים 1945 – 1951. הנמל שבעיר שימש כנמל מוצא לספינות מעפילים.
  • 'מוֹנֶסְטֶרְלִיס' : Monasterlis. בית כנסת בסלוניקי שהוקם בשנת 1927 על ידי יוצאי העיר מונאסטיר, שהיגרו אל העיר החל מתקופת מלחמת הבלקן הראשונה (1912 – 1913)  ועד לאחר מלחמת העולם הראשונה (1914 – 1918). זהו בית הכנסת היחיד בסלוניקי אשר שרד את מלחמת העולם השנייה.