שגיאה

אירעה שגיאה בחיפוש. אנא נסחו את השאלה מחדש.

רשימת מושגים

סטרומזה ז'ק (יעקב) (סלוניקי)

  • 12 : 1912
  • 31 : 1931
  • 35 : 1935
  • 40 : 1940
  • 41 : 1941
  • 44 : 1944
  • 45 : 1945
  • 67 : 1967
  • 85 : 1985
  • ב-12 : 1912
  • זָאִימִיס : Zaimis
  • השריפה הגדולה : תבערת ענק בשבת 18 באוגוסט 1917 שכילתה למעלה משלושה רבעים משטחה של העיר סלוניקי. כ-4,100 בתים, מרביתם של יהודים, עלו באש ובהם גם מרבית בתי הספר, 32 בתי כנסת, בתי מדרש וישיבות, השוק היהודי הישן ועוד. השריפה הותירה למעלה מ-50,000 יהודים ללא קורת גג ונחקקה בזיכרון ההיסטורי כמאורע טראגי במיוחד.
  • לאושוויץ : מחנה ריכוז והשמדה בדרום פולין, הגדול במחנות ההשמדה שהקימה גרמניה הנאצית במלחמת העולם השנייה. במחנה ושלוחתו –בירקנאו נרצחו 1,200,000 נפשות, בהם כ-1,100,000 יהודים. מחנה זה פעל במשך הזמן הרב ביותר מכל מחנות ההשמדה, ובו הגיע לשיאו תיעושו של רצח ההמונים. גרמנית: Auschwitz
  • אצלהם : אצלם
  • קוּטוּרִייֶר : couturière בצרפתית = תופרת
  • הוּואלֵט של הכלה : מצרפתית, הינומה voilette
  • דה אורו : מזהב
  • אותי : לי
  • מדמואזל : עלמה
  • באורקסטרה : תזמורת
  • ארטיסט : אמן
  • הקונסרבטואר נסיונל : Conservatoire National בצרפתית = הקונסרבטוריון הלאומי
  • האקספרסיון : expression בצרפתית = ההבעה
  • 'מיסיון דה פרנסייז' : mission de Français
  • בְּרָאנש : branche בצרפתית = ענפים / מסלולים
  • אוֹפְּסִיוֹן : option בצרפתית = אופציה
  • סיינס פיזיק : sciences physiques בצרפתית = מדעי הפיזיקה
  • הייתה : היה
  • רוּסוֹ : הכוונה למהנדס רוסו
  • הל'קול ד'אינז'יינר דה מרסיי : L'Ecole D'Ingénieurs de Marseill
  • אִיזוֹלָה : isolant בצרפתית = מבודד
  • דֶטרוֹאָט דֶה קוֹרֶנת' : Détroit de Corinthe בצרפתית = מיצר קורינתוס
  • "טייו, טייו, ב'נגה, ב'נגה אג'ודאר מי" : בלאדינו: דוד, דוד, בוא. בוא לעזור לי
  • ל'אֶקוֹל סְפֶּסִיאל דֶה מֶכָּנִיק : L'école spéciale de mécanique בצרפתית = בית הספר המיוחד למכניקה
  • קורס לפוליטכניק : Cours polytechnique בצרפתית = פוליטכניקה
  • 'אֶקוֹל סְפֶּסִיאל דֶה מֶקָניק אֶה דֶ'אֶלקְטרִיסִיטֶה' : L'école spéciale de mécanique et d'électricité בצרפתית = בית הספר המיוחד למכניקה ולחשמל
  • לל'סיי מוזיקל' : Leçons musical בצרפתית = שיעורי מוזיקה
  • בּוֹרְדוֹ : Bordeaux
  • ב-35 : 1935
  • : 1985
  • בסֵנקוֹנטְייֶם רג'ימנט אינפנטרי : Cinquantième Régiment d'infanterie בצרפתית = גדוד חיל הרגלים החמישים
  • ברג'ימנט : גדוד
  • שלושה פה : הכוונה לסימון דרגת הסרן שלו = קפיטן / קפטן
  • מִיטְרָאייֶט : התתי-מקלע
  • בגידול : בהגדלה
  • המאז'ור : הכוונה ככל הנראה לקצין בדרגת רב-סרן – מייג'ור
  • האדיוקיישן : חינוך/השכלה
  • מ-33 : 1933
  • האינדסטרי : תעשייה
  • היז'יין : hygiene בצרפתית = היגיינה
  • מלחמה בין יוון ואיטליה : באוקטובר 1940, לאחר שראש הממשלה היווני מטאקסס, בעל הנטיות פשיסטיות והפרו-נאציות, דחה אולטימטום של מוסוליני להעניק לאיטליה שטחים ביוון, הורה מוסוליני לכוחותיו לפלוש ליוון. הצבא היווני הדף את הפלישה, ואף כבש חלקים מאלבניה, שנכבשה בשנת ב-1939 ע"י האיטלקים.
  • הקומוניטה ז'ואיף בסלוניק : הקהילה היהודית של סלוניקי
  • מאפירוס : שמו של אחד מ-13 המחוזות של יוון. יוונית: Ήπειρος.
  • נוצריות : נוצריים
  • הנהר וארדאר : הנהר הארוך ביותר במקדוניה הצפונית, וזורם גם בשטח יוון. אורכו 388 ק"מ, ושטח אגן הניקוז שלו 24,438 קמ"ר. מקורו ברכס הרי שר פלנינה, ליד העיר גוסטיבר, ונתיבו עובר דרך העיר סקופיה עד למוצאו בים האגאי, מערבית לסלוניקי. מקדונית, Вардар Vardar; יוונית, Αξιός Axios.
  • בטקסי : מונית
  • פוצצה : פוצץ
  • הטראמב : החשמלית
  • בבית הכנסת הגדול בסלוניקי, 'סניורה פאקימה' : בית כנסת שהוקם בתרומתה של סניורה פאקימה, אלמנת שאול מודיאנו. בית הכנסת המפואר נבנה בשכונת "קמפניה" בעלות של כ-3,000 לירות זהב. רשמית הוא נקרא "בית שאול" ע"ש בעלה, אבל אנשים קראו לו "אֶל קהל די לַה סניורה פאקימה".
  • כריסטיינים : נוצרים
  • לגטו של 'ברון הירש' : שלושה גטאות שהוקמו בסלוניקי בתקופת הכיבוש הנאצי - שניים פתוחים, והשלישי – גטו הברון הירש, סגור. הגטו היה בעצם מחנה מעבר בדרך אל הגירוש למזרח ושכן בשטחו של רובע "הברון הירש". בחירתו להוות מחנה מעבר היתה בשל סמיכותו למסילת הרכבת.
  • בָּרָק : כינוי לצריף במחנות הריכוז. למונח לרוב הוצמד תואר נוסף שמעיד על השימוש הפונקציונלי של אותו הצריף.
  • אס.אס. : SS - ראשי התיבות של המילה הגרמנית Schutzstaffel, שׁוּצְשְׁטָאפֶל. היה הכינוי של ארגון ההגנה והמודיעין של המפלגה הנאצית. הוקם כיחידת המשמר האישית של היטלר בשם 'לייבשטאנדרטה אדולף היטלר' - Leibstandarte Adolf Hitler.
  • מספר על היד השמאלי : עפ"י מספר האסיר ניתן לקבוע את מס' הטרנספורט עליו הגיעו הקורבנות. ברשימותיה של דנוטה צ'ך ב'כרוניקה של אושוויץ' קיימת טבלה המכילה את הפירוט המלא של מספרי הטרנספורטים מיוון ומספרי האסיר שניתנו לאלו שהפכו לאסירים בתוך המחנה.
  • היוניפורם : מדים
  • האָפֶּל : מסדר ספירה של אסירים. היה נערך מדי בוקר עם השכמה ומדי ערב טרם סגירת האסירים וכליאתם בצריפים. האפל נועד לפיקוח הדוק על האסירים ובמהלכו בוצעו התעללויות באסירים עד אשר הושלמה הספירה. גרמנית: Appell, או Zählapel ר' גם הערך "ספירה".
  • קונסרבטור : קונסרבטוריון
  • לאורקסטרה : לתזמורת
  • האורקסטרה : התזמורת
  • לבלוק : כינוי למבנה מגורים במחנות הריכוז.
  • "זֶהר וָארם. זֶהר וָארם" : Sehr warm. Sehr warm בגרמנית = חם מאד. חם מאד
  • וָואגוֹנִים : קרון רכבת (בגרמנית, בפולנית ובשפות אירופאיות נוספות) Wagon
  • בגז-קָמֶר : תא הגזים
  • הקוֹמָנְדָנְט : מפקד
  • בטְשנִישֶׁה אֲבְּטַיילוּנג : Technische Abteilung בגרמנית = מחלקה טכנית
  • 'מֶטָאל אוּנִיוֹן וֶרְקֶה' : אוניון מֶטָאל וֶרְקֶה ( בקיצור: אוניון ). מפעל לעבודות מתכת וחומרי נפץ שפעל בין מחנות אושוויץ ובירקנאו והעסיק מאות עובדי כפייה מבין האסירים . ממפעל זה גנבו אסירות יהודיות חומר נפץ שנועד לשימוש במרידות המתוכננות. גרמנית: Union Mettal Werke
  • הפרסות : מכונות לחץ
  • עוברים : מעבירים
  • אוֹבֶּר אינז'ינר : Óberingenieur בגרמנית = מהנדס בכיר
  • הצלחתי : הצלתי
  • דֶסִינָאטוֹר : Dessinateur בצרפתית = שרטט
  • למאייסטר : כינוי בעולם מחנות הריכוז לבעל המקצוע האחראי בקבוצת עבודה כלשהי
  • ההפטלינגה : האסירים
  • פוֹלְקסדוֹייִטְשֶׁה : כינוי בגרמניה הנאצית ובמחשבה הנאצית לאנשים ממוצא אתני גרמני, שחיים מחוץ לגבולותיה של גרמניה כפי שהוגדרו בהסכם ורסאי. מקורו של המונח הוא במילה הגרמנית: Volk שפירושה "עַם", וכן במילה völkisch שפירושה "שייך למוצא אתני מסוים".
  • דֶה ווֹר אִיז אוֹבֶר : The war is over
  • דייריה : שילשול
  • כשף : אחראי
  • למִילוּז : Mülhouse, עיר במחוז או-רן, בדרום-מזרח חבל גראנד אסט שבצרפת. יושבת על נהר האיל כמאה ק"מ דרומית לשטרסבורג. העיר הרביעית בגודל אוכלוסייתה בגראנד אסט, השנייה בגודל אוכלוסייתה באלזס וה-26 בצרפת כולה. צרפתית, Mulhouse.
  • מילאוז : בגרמנית: Mülhaus
  • וִיל מוֹנְט בְּלוּ : Ville Mont Bleu
  • סֶה טוּ : זה הכל