רשימת מושגים
מצא צדוק (יואנינה)
- 35 : 1935
- 40 : 1940
- 41 : 1941
- 44 : 1944
- 85 : 1985
- יאנינה : העיר הראשית במחוז אפירוס ביוון. שוכנת כ-450 ק"מ צפונית מערבית לאתונה על גדות אגם פאמבוטיס. בעיר התקיימה קהילה יהודית רומניוטית (ע"ע, רומניוטים) גדולה עד מלחמת העולם השנייה, שנחרבה בשואה. בתום המלחמה חזרו לעיר כ- 160 יהודים וכיום חיים בה מספר עשרות יהודים. יוונית, Ioannina (בסלנג, מבוטא "יאנינה").
- ספניולית : שונם של מגורשי ספרד, שהתפתחה בשנים שלאחר גירוש ספרד. מוכרת גם בשמות "ספאניולית", "ג'ודיזמו""Judeoespañol", ספרדית־יהודית או איספאניול. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון זו הנכתבת באלפבית עברי או לטיני.
- שופרים : שופרות
- בשְׁווּנְג : ביטוי – "כשאני נכנס לקצב"
- ב'אֵם דֶה בישראל' : הכוונה לביטוי: עיר ואם בישראל שמיוחס לסלוניקי
- שוכנת בצפון יוון : העד לא מדייק במיקום העיר על מפת יוון. ראה ערך יואנינה
- כתיב שלם : הכוונה לאותיות הדפוס
- קוֹרְמָנִיוֹ : כיכר שנמצאת מול הכניסה לטירה הגדולה בעיר יואנינה. כיום הכיכר קרויה ע"ש גיאורגיוס הקדוש, אשר בגיל 30, בשנת 1838 הוצא להורג בתלייה בכיכר זו ע"י העות'מנים ששלטו בעיר.
- שלושה כוכבים : בצה"ל זו דרגת אלוף משנה. בצבאות זרים המקבילה היא קולונל.
- מרדכי פריזי : השם הוא פריזיס. קולונל יהודי בצבא היווני, מפקד באוגדת הרגלים ה-8, אשר נהרג בראש כוחותיו במהלך מלחמת איטליה–יוון. בנרטיב ההיסטורי היווני נחשב פריזיס לאחד מגיבוריה הבולטים של מלחמה זו. יוונית, Μαρδοχαίος Φριζής Mordechai Frizis (1893 – 1940).
- הגרגסי : העד משבש את שם אחד העמים העתיקים שישבו שבשטחה של ארץ ישראל
- חמימה : הכוונה ככל הנראה להרגשה חמימה
- קולוקוטרוניס : גנרל יווני והמנהיג הבולט של מלחמת העצמאות היוונית נגד האימפריה היוונית [1821–1822]. הצלחתו הגדולה ביותר הייתה תבוסת הצבא העות'מאני בקרב דרבנאקיה ב-1822. ב-1825 מונה למפקד העליון של הכוחות היווניים בפלופונסוס. יוונית, Θεόδωρος Κολοκοτρώνης Theodoros Kolokotronis (1770 – 1843).
- ב-35 : 1935
- ב-34 – 35 : 1934 – 1935
- 'אליניס אקסונת'וסון איבריאו' : חוזר שנית על השיבוש של ראשי התיבות
- יואניס : Ioanis
- 35-34 : 1934 – 1935
- ב-38 : 1938
- יוּדֶה : Jude = בגרמנית: יהודי
- ב-40 : 1940
- אֶבְּרֶאוֹ : ביוונית: יהודי, יהודי
- ממי : ממה
- במֶטְסוֹבוֹ : עיירה בחבל אפירוס, בהרי פינדוס בצפון יוון, בין יואנינה ממערב ומטאורה ממזרח. מרכז אזורי גדול למספר כפרים קטנים. בנופיו ואקלימו זהו איזור אלפיני קריר בקיץ ומושלג וקר מאד בחורף. יוונית, Μέτσοβο Metsovo.
- חיבו : החביאו
- עלי פאשא : שמו של השליט ששלט במרחב יואנינה (יאנינה), בסוף המאה ה-18 ובראשית המאה ה-19. צבר עוצמה צבאית, מדינית וכלכלית. תורכית, Ali Paşa (1741 – 1822).
- עלו : העלו
- אוזניות : הכוונה לעגילים
- הג'וֹרָה : ביוב
- שולט : נשלט
- לאפריל : 1944
- כומו : כמו
- אַרְבַּייט מָאכְט פְרַייִ : העבודה משחררת – אִימרה גרמנית שהתנוססה בשערי מספר מחנות ריכוז נאציים, כחלק ממערך התעמולה הנאצית, ההטעייה ואחיזת העיניים שהופעלו על קורבנות גרמניה הנאצית. גרמנית: Arbeit Macht Frei.
- ב'הכשרה' : תהליך הכנתו של אדם להתיישבות בא"י על בסיס האידאולוגיה הציונית-סוציאליסטית. בתום מלחמת העולם השנייה ובשנות המנדט ההכשרה בעיקרה כיוונה לחקלאות. וארגנה קבוצות של צעירים וצעירות אשר התארגנו ל"גרעין" קיבוצי לקראת עלייתם לארץ.
- 'רִיף' : ע"פ שמועות שהופצו במהלך המלחמה, הנאצים ייצרו סבון מרקמות שומן של יהודים. השמועה התעצמה על רקע ראשי התיבות RIF שהתפרשו בטעות כ: שומן יהודי טהור (בגרמנית). אכן נעשה ניסוי יחידי כזה במחנה וז'שץ' ליד שטוטהוף, אך הוא לא הגיע לכדי ייצור תעשייתי. (ר' גם ערך "סבון")
- קרנטינה : מושג המתייחס לתקופת בידודם של אסירים חדשים שהגיעו זה עתה למחנה אושוויץ-בירקנאו. בידודם נעשה במחנה BIIa המזרחי ביותר בתוך מחנה בירקנאו ששימש כמחנה בידוד, לגברים שהגיעו למחנה; הוא שימש כמחנה הסגר, בו הוחזקו אסירים מיד לאחר הגעתם ועד להעברתם לאחד המחנות האחרים.
- בִּירכה : הכוונה למעין תעלת שופכין
- ביטוביץ' : ככל הנראה משבש שם של עיר / עיירה
- להמבורג : Hamburg
- ווֹלְפְסבֶּרג : מחנה ריכוז בשלזיה תחתית (כיום, פולין), אחד ממערכת מחנות המשנה של מחנה הריכוז גרוס-רוזן. בשל מיקומו ההררי עסקו האסירים בבניית דרך הגנה לגרמנים. אוכלוסיית האסירים של כ-2000, כללה בעיקר יהודים פולנים, יוונים והונגרים. האסירים נאלצו לשאת על כתפיהם פסי ברזל גדולים במשקל כבד ביותר, מלמטה ועד לראש ההר. גרמנית, Wolfsberg.
- טוּנֶלִים : מנהרות מפולשות
- מלִיטְבָה : ליטא
- הייתה : היה
- בוָואגוֹנִים : קרוניות
- להתחבות : להתחבא
- האס.אס. : SS - ראשי התיבות של המילה הגרמנית Schutzstaffel, שׁוּצְשְׁטָאפֶל. היה הכינוי של ארגון ההגנה והמודיעין של המפלגה הנאצית. הוקם כיחידת המשמר האישית של היטלר בשם 'לייבשטאנדרטה אדולף היטלר' - Leibstandarte Adolf Hitler.
- שַׁייִזֶה-קוֹלוֹנֶה : הכוונה ל: Scheissekommando בגרמנית = שַׁייִסֶעקוֹמנדו – קבוצה העוסקת בניקוי הצואה / חרא. המילה קולונה – הכוונה ככל הנראה לטור / קבוצת אנשים מילה לעיתים בשפות סלביות רבות
- דצמבר : 1944
- קָנְטִינָה : מזנון / קיוסק
- לאֶבֶּנְזֶה : מחנה ריכוז נאצי לעבודת כפייה, שמבחינה מינהלית נחשב אחד ממחנות-המִשנה של מחנה הריכוז מאוטהאוזן. המחנה הוקם על ידי האס.אס בנובמבר 1943 בקרבת העיירה אבנזה שבאוסטריה עילית, למרגלות הרי האלפים. רוב עובדי הכפייה בו, כ-20,000 אסירים, הועבדו בו למוות. גרמנית: Ebensee.
- רומנטיזם : ראומטיזם
- הלַייִן : הכוונה כנראה למעין מסוע
- קונצרטינות : בסלנג = גדר תיל סלילית
- ה'יוּנג-היטלר' : העד מתכוון כנראה ל: היטלריוגנד; אולם מתיאור המדים והסמלים שלהלן מסתבר שמדובר ביחידת גוגלגולת המת, שפעלה במחנות השונים
- יושנים : ישנים
- צֶן, אֶלְף, צְוֶולְף : Zehn, elf, zwölf בגרמנית = עשר, אחד-עשר, שנים עשר
- 'סלקציה' : כינוי לתהליך המיון של אסירים עם הגעתם למחנה ובמהלך שהייתם בו. מטרתו "ניפוי" אסירים שאינם כשירים עוד לעבודה ושילוחם למוות. הסלקציות בבלוקים היו מתקיימות לרוב משהגיעו טרנספורטים חדשים והיה צורך לפנות מקום לשכנם, או על רקע התפרצות מחלה מדבקת בבלוק.. אם נשאר משהו שלא שדדו אותך בדרך צריכים לשדוד אותך עכשיו. ופה היו חיילים, |לִינְקְס רֶכְטְס; רֶכְטס-לִינקס {Links-rechts, rechts-links בגרמנית = שמאל-ימין, ימין-שמאל
- מכירים : מכרים
- אכנס : אכניס
- טררר : העד מדמה את רחש הקיבה
- וִילָאך : יש להגות: פִילָאך. עיר באוסטריה, השנייה בגודלה במדינת קרינתיה שבדרום המדינה, על גדות הנהרות דראווה וגאיל, קרובה לגבול עם איטליה. העיר נחשבת לאחד ממחוזותיה של קרינתיה. גרמנית, Villach.
- לאודיני : אודינה
- 'הבריגדה היהודית' : חטיבה בצבא הבריטי שהורכבה כולה מיהודים, רובם מתנדבים ארצישראלים שהתנדבו לצבא הבריטי במלחמת העולם השנייה. בריטניה החליטה על הקמתה רק לקראת סוף מלחמת העולם השנייה - ביולי 1944. מיוזמיה היה משה שרת, ראש המחלקה המדינית של הסוכנות היהודית
- לסנטה מריה דִי בָּאני : כפר בפוליה, איטליה. שמו כיום הוא סנטה מריה אל בניו (Santa Maria al Bagno). היה האתר של מחנה עקורים לאחר מלחמת העולם השנייה. במחנה הוקם ופעל בית הספר "אודים", בו קיבלו מאות ילדים, שרידי מחנות הריכוז, הכשרה בדרכם לארץ. כיום קיים במקום מוזיאון שהוקדש לאלפי שורדי השואה שעברו באיטליה בדרכם לארץ. איטלקית, Santa Maria di Bagni.
- שמונרה : מילה חסרת משמעות רק לצורך החרוז
- ה'הכשרה' : תהליך הכנתו של אדם להתיישבות בא"י על בסיס האידאולוגיה הציונית-סוציאליסטית. בתום מלחמת העולם השנייה ובשנות המנדט ההכשרה בעיקרה כיוונה לחקלאות. וארגנה קבוצות של צעירים וצעירות אשר התארגנו ל"גרעין" קיבוצי לקראת עלייתם לארץ.
- ב'מגף' : הכוונה ל"מגף" האיטלקי
- הקָרבִּינְיֶירִי : כוח המשטרה הצבאית האיטלקי, שמבצע הן תפקידי שיטור צבאיים והן תפקידי שיטור אזרחיים. למרות שהקרביניירי השתתף בפעולות דיכוי האופוזיציה בתקופת המשטר הפאשיסטי, הוא גם היה אחראי לנפילתו ויחידות רבות שלו הצטרפו למחתרת האיטלקית. איטלקית, Arma dei Carabinieri.
- 'השבת השחורה' : כינוי שניתן ליום שבת, ל בסיון תש"ו, 29 ביוני 1946, שבו ערך השלטון הבריטי בארץ ישראל סדרה של פעולות כנגד היישוב היהודי, שבמסגרתן הוטל עוצר על ערים, קיבוצים ומושבים, נערכו חיפושים מבית לבית, ורבים ממנהיגי היישוב נעצרו. המבצע כונה על ידי הבריטים "אגאתה"