רשימת מושגים
לוי יצחק (סלוניקי)
- 85 : 1985
- מ'הקוּלִיבָס' : אחת משבע השכונות העיקריות, שבהן התרכזו מרבית תושביה היהודים של סלוניקי לאחר השריפה הגדולה שפרצה בשנת 1917, ואלו הן: במרכז ההיסטורי של העיר; ברז'י וארדאר; ב'ברון הירש'; שכונה 6; שכונה 151; קאלאמריה; ואזור קאמפאנס.
- קלאמאריה : נקראה בפי תושביה היהודים "לאס קוליבאס" (הצריפים). אחת משבע השכונות העיקריות, שבהן התרכזו מרבית תושביה היהודים של סלוניקי לאחר השריפה הגדולה שפרצה בשנת 1917, ואלו הן: במרכז ההיסטורי של העיר; ברז'י וארדאר; ב'ברון הירש'; שכונה 6; שכונה 151; קאלאמריה; ואזור קאמפאנס.
- מדמואזל : העלמה
- לאדינו : לשונם של מגורשי ספרד, שהתפתחה בשנים שלאחר גירוש ספרד. מוכרת גם בשמות "ספאניולית", "ג'ודיזמו""Judeoespañol", ספרדית־יהודית או איספאניול. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון זו הנכתבת באלפבית עברי או לטיני.
- ש'הגירוש ספרד' : אירוע המתייחס לגירושם בצו מלכותי משנת 1492 של יהודי ממלכות קסטיליה ואראגון אשר סירבו להתנצר. גירוש בתנאים שונים במקצת נגזר בשנת 1497 גם על יהודי פורטוגל. בשנת 1498 גורשו גם יהודי ממלכת נווארה.
- ראומטיזמוס : ראומטיזם
- כומו : כמו
- מודה : אופנה
- טיטולו : τιτολο ביוונית = תואר
- שני : שתי
- אינדולקו : בלאדינו = כשפים
- טייה : בלאדינו = דודה
- בברגן בלזן : מחנה ריכוז גרמני שמוקם בסקסוניה התחתית, מדרום-מערב לעיירה ברגן ליד צֶלֶה. גרמנית, Bergen Belsen.
- באושוויץ : מחנה ריכוז והשמדה בדרום פולין, הגדול במחנות ההשמדה שהקימה גרמניה הנאצית במלחמת העולם השנייה. במחנה ושלוחתו –בירקנאו נרצחו 1,200,000 נפשות, בהם כ-1,100,000 יהודים. מחנה זה פעל במשך הזמן הרב ביותר מכל מחנות ההשמדה, ובו הגיע לשיאו תיעושו של רצח ההמונים. גרמנית: Auschwitz
- הטרנספורטים : כינוי כולל לשילוחם של קורבנות המשטר הנאצי בתקופת מלחמת העולם השנייה והשואה, בעיקר לשילוחם של יהודים, גם במסגרת אקציות מבתיהם או ממקומות הריכוז שלהם בערים, ביישובים ובגטאות למחנות ריכוז והשמדה. החל מה-15 במרץ 1943 החלו לצאת מסלוניקי הטרנספורטים למחנה ההשמדה אושוויץ. הטרנספורט האחרון עזב את סלוניקי ב-10 באוגוסט 1943.
- ברמפה : רציפי הרכבת שאליהם הגיעו הרכבות אשר הובילו בשנים 1940-1944 יהודים ובני עמים אחרים לקראת רציחתם במחנות הריכוז וההשמדה. ברציפים אלו ערכו הגרמנים את הסלקציה של המגיעים כדי לקבוע מי מהם יירצח ומי מהם יישלח לעבודות כפייה.
- שמאלי : שמאלני
- אָסְפָליָה : Ασφαλία ביוונית = בטחון. הכוונה למשטרת הביטחון
- 35 – 36 : 1935 – 1936
- הגראן רבינאט : הרב הראשי
- אאוּסוָייס : Ausweis בגרמנית = תעודת זהות
- המנגלה : פושע מלחמה נאצי ורופא בגרמניה הנאצית, שביצע בתקופת השואה ניסויים רפואיים באוכלוסיות שונות, כולל באוכלוסיות היהודים והצוענים באירופה. הניסויים שביצע במחנה הריכוז וההשמדה אושוויץ היו אכזריים מאוד ובניגוד מוחלט לאתיקה הרפואית. Josef Mengele (1911 - 1979).
- והמספר : עפ"י מספר האסיר ניתן לקבוע את מס' הטרנספורט עליו הגיעו הקורבנות. ברשימותיה של דנוטה צ'ך ב'כרוניקה של אושוויץ' קיימת טבלה המכילה את הפירוט המלא של מספרי הטרנספורטים מיוון ומספרי האסיר שניתנו לאלו שהפכו לאסירים בתוך המחנה.
- הפיג'מה : מדי האסיר
- בבּוּנָה : מחנה עבודה נאצי ליד העיירה מונוביצה (Monowice) ולא הרחק ממחנה אושוויץ בפולין. במחנה הוקם מפעל לייצור גומי סינתטי וגומי הקרוי "בונה-אן" תוך כדי ניצול עובדי כפייה שהובאו ממחנה אושוויץ הסמוך. עד לשנת 1944 היה למפעל כוח אדם שמנה כ-80,000 עובדי כפייה. מכונה גם מונוביץ ואושוויץ-III. גרמנית: Buna.
- דר' קואינקה : רופא יהודי-יווני שגורש אל מחנה הריכוז בונה, שם מונה לרופא ע"י הפושע הנאצי ד"ר יוזף מנגלה. סייע לאסירים במחנה להינצל מסלקציות והעניק להם טיפול רפואי למרות מחסור כמעט מוחלט באמצעים ובתרופות. הוא גם דאג להאכיל אסירים חלשים בהסתר ובכך הציל את חייהם. (1899 - ?)
- אס.אס. : SS - ראשי התיבות של המילה הגרמנית Schutzstaffel, שׁוּצְשְׁטָאפֶל. היה הכינוי של ארגון ההגנה והמודיעין של המפלגה הנאצית. הוקם כיחידת המשמר האישית של היטלר בשם 'לייבשטאנדרטה אדולף היטלר' - Leibstandarte Adolf Hitler .
- הלאגר : גרמנית, Lager; מחנה.
- זיבן : 7
- דריי : Drei בגרמנית = 3
- פוֹראָרבָּייטֶר : Vorarbeiter בגרמנית = מנהל העבודה
- מהלאגראלטעסטער : זקן המחנה, במשמעות של כינוי לאסיר שמונה לקבל את האחריות על המחנה או על קבוצת בלוקים.
- בקְרָנְקֶנבָּאוּ : Krankenbau בגרמנית = מרפאה. בעוד שהמושג רוויר או רווירט הוא בגדר סלנג שהיה מקובל במחנות הריכוז כביטוי למעין מרפאה. Krankenbau, Rewier.
- המיסקי : כלי האוכל
- פִיר אוּנד פִירצִיק : Vierundvierzig בגרמנית = 44
- בלוק שׁוֹנוּג : Schonung בגרמנית = הגנה / השהיה
- פורארבייטר : מנהל עבודה
- "דוּ מָאכט פוֹייֶר" : Du macht feuer בגרמנית משובשת = אתה תעשה אש
- משחק בוקס : אגרוף
- צֶן : 10
- הקפסולה : המרעום
- "מן ראוס די זונדה" : Mann raus die sonde בגרמנית משובשת = האיש שמוציא את הצינורית / המרעום
- הוולגה : שם של נהר
- "חוֹדז' חוֹדז'" : Chodz. Chodz בפולנית = בואו. בואו
- לגלייביץ : עיר בדרום פולין, בחבל-ארץ שלונסק (שלזיה) עילית, בסמוך לעיר קטוביצה (קטוביץ). החל מיולי 1944 ועד ינואר 1945 פעלו בגלייביץ ארבעה מחנות עבודה, שהיו מחנות לווין של מחנה אושוויץ I. ב-24 בינואר 1945 נכבשה גלייביץ על ידי הצבא האדום של ברית המועצות. פולנית, Gliwice; גרמנית, Gleiwitz.
- הצעדה : הכינוי שניתן על ידי אסירי מחנות ריכוז והשמדה של גרמניה הנאצית לצעדות הכפויות ממחנות הריכוז וההשמדה ליעדים אחרים. הכינוי אומץ על ידי ההיסטוריונים וחוקרי השואה והובן כהובלת שיירות אסירים למרחקים גדולים תחת שמירה כבדה ובתנאים לא-אנושיים. גרמנית (רבים), Todesmärsche.
- "הָאלטֶה דָאס" : Halte das בגרמנית משובשת = תחזיק את זה
- בדורה : מחנה עבודה שהוקם בהרים ליד נורדהאוזן בגרמניה, ומשום כך נקרא לעיתים גם בשם זה. אסיריו אולצו לעבוד בייצור טילי 2-V במפעלים תת-קרקעיים. מבין כ-60,000 האסירים נספו על פי ההערכה כ-20,000 כתוצאה מתשישות, מעבודה קשה, מתנאי תברואה מחרידים, מהוצאות להורג ומהרעבה. סונפו לו 40 תת מחנות. גרמנית: Dora Mietelbau.
- הפ-איינץ, פ-צווי : מבוטא בגרמנית: פאו-איינץ, פאו-צווי. טילי ה-V1, V2
- "ווֹ אִיסט מָיין ברוֹט" : Wo ist mein Brot? בגרמנית = איפה הלחם שלי?
- "וואס מאכסט דו"? : Was machst du בגרמנית = מה אתה עושה
- "ביגט" : Biegt בגרמנית = תתכופף
- "סטופ. וואס איסט? נִישט גוּט גֶצֶהלט : Was ist? Stop, nicht gut gezählt בגרמנית = מה זה? לא ספרת טוב
- אורגניזירן : בז'רגון המחנה הכוונה הייתה "לארגן" לעצמך חפצים או דברי אוכל שיכולת ל"סחור" בתמורתם במחנה עבור חפץ או דבר מה אחר שחסר לך לצורך הישרדות. גרמנית: Organiezieren, לארגן.
- לברגן בלזן : Bergen Belsen
- "איזקינו : שם חיבה ליצחק
- "הר בלוק-פיהרר, קאננן זי ביטה גיב מיר איין צוך"? : Kennen Sie gibt mir ein Zuch? בגרמנית קלוקלת = אתה יכול לתת לי בבקשה פינוק אחד (במובן של שאיפה אחת)
- אסן : Essen בגרמנית = לאכול
- לקרנקנבאו : מרפאה
- מטיפוס : שמה של מחלת מעיים הנגרמת מחיידק הסלמונלה, מועברת בצואה. ההדבקה בטיפוס הבטן עשויה להתרחש בעת בליעה של מזון או מים המזוהמים בצואה של אנשים נגועים במחלה. מחלה זו נפוצה באזורים בעולם המאופיינים בתברואה ירודה ובמחסור במים נקיים לשתייה. Typhoid Fever.
- "גוט" : Gut בגרמנית = טוב
- "אנגסט צו זהן בלוט" : Angst zu sehen Blut בגרמנית משובשת = אני מפחד לראות דם
- "דִיזֶה בלוק" : Diese Block בגרמנית = הבלוק הזה
- בבריקסל : עיר הבירה של בלגיה והמרכז האדמיניסטרטיבי של האיחוד האירופי. ממוקמת במרכז בלגיה, באזור בריסל, שהוא מובלעת בפלנדריה, האזור דובר הפלמית במדינה. באופן רשמי העיר עצמה היא דו-לשונית, אך בפועל רוב תושבי בריסל הם דוברי צרפתית. צרפתית, Bruxelles.
- לקומוניטה : וועד הקהילה
- ה'הכשרה' : תהליך הכנתו של אדם להתיישבות בא"י על בסיס האידאולוגיה הציונית-סוציאליסטית. בתום מלחמת העולם השנייה ובשנות המנדט ההכשרה בעיקרה כיוונה לחקלאות. וארגנה קבוצות של צעירים וצעירות אשר התארגנו ל"גרעין" קיבוצי לקראת עלייתם לארץ.
- בסוניו : כיף סוניון הוא לשון יבשה בקצה הדרומי של חצי האי אטיקה ביוון, במרחק 69 קילומטרים דרומית-מזרחית לאתונה. באתונה היו שלושה מרכזי כינוס והכשרה של ניצולי שואה, מהם נשלחו האנשים אל "מחנה הקיץ" כפי שמתואר כאן. ההפלגות יצאו מכיף סוניון.
- 'ההגנה' : הארגון הצבאי הגדול והמרכזי של הישוב היהודי והתנועה הציונית בא"י בתקופת המנדט הבריטי בין 1920 – 1948. היווה את התשתית להקמת צה"ל. עסק בהעפלה, הגנה והתיישבות.